CGV - Conditions générales de vente
1. Champ d'application
Les conditions générales de vente (ci-après "CGV") s'appliquent à tous les actes juridiques conclus par le biais dewww.homemade.ch (ci-après "boutique en ligne"). La boutique en ligne est exploitée par Opari AG, Zurich (ci-après "Opari").
2. Offre
La présentation des produits et des prix dans la boutique en ligne est considérée comme une offre et constitue une offre sans engagement.
Le simple fait d'ajouter des produits dans le "panier" ne constitue pas une commande ferme.
Toutes les informations, indications de produits, photos, etc. sont présentées dans la boutique en ligne sans garantie et sans engagement. Pour l'achat par le client, les spécifications du fabricant visibles dans la boutique en ligne au moment de la commande par le client sont déterminantes.
3. Commande
Une commande est considérée comme une offre faite à la boutique en ligne pour la conclusion d'un contrat. Il existe un montant minimum de commande de CHF 30.00.
La boutique en ligne est libre de refuser tout ou partie d'une commande sans avoir à se justifier. Dans ce cas, vous en serez informé et les éventuels paiements déjà effectués vous seront remboursés. Toute autre revendication est exclue.
4. Contrat
Un contrat n'est conclu que par la confirmation d'expédition d'Opari, envoyée au client par e-mail, et au plus tard par l'envoi des articles commandés.
5. Prix
Tous les prix sont bruts, en CHF (francs suisses) et incluent la taxe sur la valeur ajoutée (TVA).
Le prix fixé dans la boutique en ligne au moment de la commande fait foi. Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs, de fautes de frappe et d'impression. Nous nous réservons le droit de modifier les prix à tout moment.
Les frais annexes (p. ex. frais d'envoi, frais d'emballage) sont indiqués séparément lors du processus de commande et facturés en sus.
6. Livraison
La livraison de la commande se fait exclusivement par correspondance (uniquement possible en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein). L'adresse de livraison indiquée lors de la commande ne peut plus être modifiée ultérieurement. Une date de livraison provisoire est alors communiquée avec la confirmation de commande. Opari ne mentionne les délais de livraison qu'à titre indicatif, ceux-ci ne sont pas contraignants et des retards de livraison peuvent survenir en raison de problèmes de production ou de livraison. Toutes les informations relatives à la disponibilité et au délai de livraison sont donc fournies sans garantie et peuvent être modifiées à tout moment. Dans le cas où un délai de livraison ne peut être respecté, le client a le droit de résilier le contrat à partir du 30e jour calendaire suivant la date de livraison initialement indiquée. Opari remboursera le montant déjà payé à l'avance. Opari ne peut faire valoir aucun autre droit.
Opari a en outre le droit d'annuler des commandes confirmées sans frais en raison de circonstances extérieures indépendantes de sa volonté.
L'envoi de la commande se fait aux risques et périls de l'acheteur. La marchandise livrée doit être immédiatement contrôlée quant à son exactitude, son intégralité et les dommages de livraison. Les dommages à la marchandise commandée ainsi que les livraisons erronées ou incomplètes doivent être signalés dans les 7 jours civils suivant la réception.
Les produits faisant l'objet d'une réclamation doivent être conservés ou retournés dans leur emballage d'origine.
7. Reprise des produits commandés
En respectant nos conditions de reprise, il existe un droit de retour de 100 jours sur les produits commandés dans la boutique en ligne.
La marchandise doit être retournée exclusivement à l'adresse communiquée. La marchandise doit être retournée dans son emballage d'origine, non utilisée, complète et accompagnée du bon de livraison/de garantie, dans un délai de 100 jours civils à compter de la date de notification du retour.
Le retour se fait aux frais et aux risques de l'acheteur..
Adresse de retour :
Opari AG
HOMEMADE
Département des retours
Industriestrasse 19
8112 Otelfingen
Après réception de la marchandise, celle-ci est contrôlée et si les conditions de reprise ont été respectées et que la marchandise n'est pas endommagée, Opari rembourse le prix d'achat.
Conditions de reprise :
1
Articles personnalisés de tout type, réalisés selon les spécifications du client (par ex. articles gravés, brodés, imprimés, etc.)
2
Articles dont l'emballage a été endommagé
3
Articles dont la date de péremption est dépassée (en particulier les produits alimentaires, les cosmétiques et les parfums)
4
les enregistrements audio ou vidéo et les logiciels, dans la mesure où les supports de données livrés ont été descellés par le consommateur
5
les articles qui ne peuvent pas être retournés pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène et dont le sceau a été retiré après la livraison (par exemple, les aliments frais)
8. Paiement et réserve de propriété
Le paiement ne peut se faire qu'en francs suisses.
Avant de terminer le processus de commande, il est possible de choisir le mode de paiement. Les possibilités suivantes sont à disposition :
En cas d'achat par carte de crédit (VISA et MasterCard), avec Twint ou avec la PostFinance Card, le débit a lieu au moment de l'expédition.
L'achat sur facture oblige à régler le montant dû dans son intégralité dans les 20 jours calendaires à compter de la date de facturation. La facture est envoyée sous forme électronique à l'adresse e-mail indiquée lors du processus de commande.
Opari se réserve le droit d'exclure certains moyens de paiement de manière générale ou pour certains clients sans avoir à se justifier.
Après l'expiration du délai de paiement en cas d'achat sur facture, on est en retard de paiement. Dans ce cas, Opari est en droit de facturer des intérêts de retard de 5% par an sur le montant dû, ainsi que des frais de rappel de 5 CHF à partir du deuxième rappel, des frais de rappel de 10 CHF plus 2 CHF d'indemnité de port au troisième rappel et des frais de rappel de 20 CHF plus 2 CHF d'indemnité de port au dernier rappel..
Ensuite, le montant impayé, y compris les frais de rappel/indemnités de port, peut être remis ou vendu à des fins d'encaissement. Dans ce cas, on est tenu non seulement de régler le montant de la facture, mais aussi de rembourser tous les frais occasionnés par le retard de paiement.
Afin de préserver ses intérêts légitimes, Opari peut, le cas échéant, demander une enquête de solvabilité à des tiers et transmettre à des tiers des données sur le comportement de paiement des clients.
En cas de paiement par facture, différentes limites de commande sont déterminées après un contrôle de solvabilité effectué en temps réel et de manière automatisée. Opari se réserve le droit de ne pas proposer l'option "paiement par facture" en cas de dépassement de cette limite.
Opari est en droit de transmettre à CRIF AG à Zurich, pour une utilisation légale en tant qu'agence de renseignements économiques, des expériences de paiement, en particulier concernant des créances non contestées et impayées après l'échéance, ainsi que, le cas échéant, des renseignements sur les poursuites et des données d'adresse. CRIF utilisera ces données pour vérifier votre identité et votre solvabilité et les communiquera à des tiers autorisés. Les expériences de paiement peuvent être analysées par CRIF sur la base de méthodes de calcul mathématiques et statistiques pour la prise de décision automatisée, notamment pour l'évaluation de la solvabilité d'une personne. Vous trouverez de plus amples informations sous :www.mycrifdata.ch/home/dsg.
Les données des cartes de crédit sont cryptées à l'aide de la technologie SSL. Chaque transaction est autorisée en ligne auprès des sociétés de cartes de crédit concernées. Sur le décompte de la carte de crédit, les achats apparaissent sous Homemade/Opari. Opari ne conserve pas les numéros des cartes de crédit.
La marchandise commandée ainsi que les bons d'achat restent la propriété d'Opari jusqu'au paiement intégral du montant de l'achat (y compris tous les suppléments).
9. évaluations de produits
Les règles suivantes s'appliquent à toutes les évaluations de produits : Les évaluations de produits ne doivent pas enfreindre l'ordre juridique suisse et/ou violer les droits de tiers. Il est notamment interdit de télécharger des contenus immoraux, portant atteinte à la personnalité, à la concurrence ou à l'honneur, racistes, faisant l'apologie de la violence, menaçants, pornographiques ou obscènes et de respecter les droits d'auteur, de marque et autres droits de tiers. Tous les droits d'utilisation transmissibles des évaluations de produits sont transférés à Opari au moment du téléchargement, de sorte qu'Opari peut réutiliser ces contenus sans limitation de temps ni de lieu. Il n'existe aucun droit à une indemnisation à cet égard. Opari se réserve le droit de raccourcir ou de modifier une ou plusieurs évaluations, dans la mesure où cela n'en altère pas le sens. En outre, Opari est en droit de ne pas publier ou de supprimer des évaluations de produits sans avoir à se justifier. Si Opari est tenu pour responsable d'une évaluation de produit, l'utilisateur est tenu d'indemniser Opari à la première demande.
Avis de confidentialité :
Toutes les données personnelles sont traitées de manière confidentielle par Opari. Par ailleurs, il est fait référence à laPolitique de confidentialité d'Opari.
10. protection des mineurs
Conformément aux dispositions légales, les boissons alcoolisées ne peuvent pas être vendues en Suisse et en Europe à des jeunes de moins de 16 ans, les spiritueux à des mineurs de moins de 18 ans. En commandant des boissons alcoolisées, on reconnaît ces dispositions et on confirme que l'on est autorisé à les acheter en raison de son âge.
11. protection des données
La nature, l'étendue et le but de la collecte, du traitement et de l'utilisation des données personnelles nécessaires à l'exécution des commandes par nos soins sont expliqués et détaillés dans la déclaration de protection des données. La déclaration de protection des données soushomemade.ch/protection des données fait partie intégrante des présentes CGV. En acceptant ces CGV, vous acceptez également la déclaration de protection des données.
12. Clause de non-responsabilité
La responsabilité d'Opari est régie par les dispositions légales applicables. Toute responsabilité en cas de négligence légère, de dommages indirects et consécutifs et de manque à gagner ainsi que de dommages résultant d'un retard de livraison est exclue.
13. divers
13.1 Clause de sauvegarde
Si l'une ou l'autre des dispositions des présentes CGV s'avérait invalide ou inefficace, cela n'affecterait en rien la validité des autres dispositions et des présentes CGV dans leur ensemble.
13.2 Juridiction compétente et droit applicable
Les présentes CGV et l'ensemble des relations juridiques entre Opari et l'acheteur sont régis par le droit suisse, à l'exclusion des dispositions du droit international privé et de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM)..
Dans la mesure où la loi le permet, le siège de l'Opari est considéré comme le lieu de juridiction.
13.3 Modification des conditions générales
Opari se réserve le droit de modifier les présentes CGV à tout moment. La version des CGV en vigueur au moment de la commande fait foi et ne peut être modifiée unilatéralement pour cette commande.
Dernières modifications : 09 janvier 2026